ALICE 8/ DIỆP CHÍ HUY

 

XEM TRỐNG D.FOLA CHI TIẾT TẠI ĐÂY 

Ông giáo già bảo với tôi khi này ông vô cùng ngạc nhiên ,  không hiểu vì sao sư lại nói chuyện chị em gì với Alice ở đây và ông liền dắt tôi lại chiếc bàn thờ có cái ảnh chân dung mà từ lúc ban đầu mới bước vào tôi ngỡ là hình của Alice và nói đó là hình cái con chuột tinh ấy .

Sư giải thích cho ông , khi Alice trở về nhà lấy áo quần cho ông thay đã bị con yêu này nhập vô xác của nàng .Đó là con chuột mà hay gặp trong giấc chiêm bao và nó cũng chính là người chị của Alice đã mất từ khi còn bé đến giờ vẫn còn chưa siêu thoát .

Ông nhớ lại Alice có lần kể ông nghe về người chị sinh đôi của nàng chẳng may mất sớm từ khi còn bé . Chị nàng rất thương nàng , lúc đó cả hai chị em nhà ở ven rừng , muỗi mòng nhiều , hai đứa bị sốt rét . Cha mẹ đi làm ruộng không có nhà , chị nàng thấy nàng kêu thuốc đắng quá nên uống dùm em luôn cả phần thuốc ký ninh ba mẹ dặn cho hai đứa uống , vì quá liều , khi cha mẹ trở về thì  chị nàng đã qua đời không trở tay kịp .

Tuy đã qua đời nhưng đã lâu nhưng chưa siêu thoát , chị nàng vẫn hay quẩn quanh bên nàng và do đó đã lọt vô căn nhà của ông giáo này và quan hệ tình cảm  với ông chủ nhà dẫn đến  mọi chuyện rắc rối  giờ này là như vậy . Khi bị truy đuổi nó đã nhập vào Alice để trốn và chiếm lấy cái xác của nàng .

Sư bảo : sao ngươi không bỏ đi mà cứ ở lại đây rồi còn dành giật phần xác của em mình , nó không có chỗ trú ngụ lang thang vất vưởng , cuộc đời nó sẽ chìm nổi như ngươi đã từng trải qua ngươi có an lòng không .

Nó khóc và im lặng một hồi nhìn sang ông giáo với cặp mắt u buồn , liếc nhìn nhà sư rồi gục đầu xuống nức nở .

Chợt nghe Vương giáo sư la lên : mi đừng có giả vờ . Ta biết hết . Đừng có nói là yêu thương ông bạn già tội nghiệp của ta mà không chịu rời khỏi đây nghe .

Ông giáo bảo : chuyện tình cảm của chúng tôi ông làm sao mà hiểu được , xin đừng can thiệp .

Vương bảo : chỉ có ông mới không hiểu nó mà thôi nên mới bị nó mê hoặc .

Ông giáo bảo : ai cũng có quá khứ , lịch sử tình cảm của mình cả , miễn khi nàng đến với ta chỉ biết và sống yêu thương và chung thủy chỉ với một mình  tôi thôi  là tôi chấp nhận .

Vương cười lớn : nó có ở bên ông suốt ngày không ? suốt tuần không ?

Ông giáo ngập ngừng , do dự chưa biết nói sao bênh vực cho cô nhân tình của mình thì Vương nói :tay chân bộ hạ của tôi theo dõi sát sao hành trạng của nó để bắt cho bằng được nên tôi biết khi nó quen anh nó vẫn hẹn gặp nhiều người khác nữa chứ không phải chỉ riêng một mình anh không đâu .

Ông giáo ôm ngực , cảm thấy có như có cái gì đó đang đâm thấu qua người ông .

Vương bảo : tôi biết rằng anh đau lòng khi biết sự thực nhưng có như vậy nó mới không thể mê hoặc anh được nữa mà bỏ đi .

Ông giáo quay sang nhìn , nó có vẻ lẫn tránh ánh nhìn của ông sau khi Vương báo hành tung của nó .

Vương nói tiếp : nó nhắn thằng Boy Hạt Mít là muốn gặp em , ở riêng với em anh thiếu gì cách , nhắn thằng Cáo Tiên  Sinh là nhìn anh 10 giây thôi được không , năn nỉ lâu quá không thấy , nó nhắn …

Ông giáo nói lúc đó ông chỉ kịp hét lên bảo Vương thôi đừng kể nữa , ông thấy khó thở , ông nói hiểu rồi .

Bầu không khí chung quanh bỗng chùng xuống và ngột ngạt . Sư và Vương cảm thấy ái ngại cho ông giáo . Mọi người nghĩ chắc ông sẽ giận dữ với con yêu tinh đã mê hoặc và lừa dối ông ghê gớm lắm . Nhưng đột nhiên ông bình thường trở lại và nói : bấy lâu nghiên cứu Phật pháp , ông cho rằng đây là cái nghiệp của ông , ông phải trả , ông không oán trách ai hết và cho dù nó có bội bạc với ông thì ông vẫn thương yêu nó như đã từng .Ông không diễn vai cao thượng mà thâm tâm ông hiểu chỉ có lòng yêu thương thực sự mới có thể giúp ông bình tâm  trước phát hiện làm tâm hồn ông dày vò , đau đớn tột cùng chưa bao giờ  gặp phải  trong đời như lần này .

Vừa dứt mọi người thấy nó ngã vật  xuống sàn nhà , sư chạy đến đỡ dậy và nói : nó đi rồi .

Ông giáo lấy dầu gió xoa bóp hai bên thái dương Alice , sư đến bàn thờ Phật đọc kinh , lát sau thì Alice tỉnh lại  .

Ông nói thêm Alice biết câu chuyện tình cảm bi thương này của ông , bản tính đôn hậu nên  nàng càng thương yêu và chăm sóc ông nhiều như muốn bù đắp những tổn thương mà  chị nàng đã gây ra cho ông , ngoài ra bên cạnh ông nàng học hỏi thêm nhiều điều ,càng thêm yêu kính ông . Giờ ngoài tiếng Anh nàng còn biết thêm nhiều ngoại ngữ khác nên giúp ông dịch thuật các tác phẩm và công trình nghiên cứu của ông xuất bản nhiều nước trên thế giới .

Câu chuyện đến đây thì trời cũng đã gần sáng và tôi chia tay hai vợ chồng lạ lùng này ra phi trường về nước lại .

Dạo này tôi cũng đang tập thói quen chơi dương cầm vào  đêm khuya  . Biết đâu chừng có con gì đó cảm được tiếng đàn của tôi thì sao ? ( xem từ đầu bấm vô đây )

HẾT

 

Back To Top